A macàia da stæ

12 lug 2016 by Franco.Bampi, 5 Commenti »

Gh’é cado. Pe questo veuggio proponn-e ‘n mæ scrito ch’o l’é stæto publicòu in sciô Gazzettino Sampierdarenese, Suplemento a-o n. 6/2010, 10 de luggio do 2010. O raconto, de fantaxîa, l’ò pigiòu da ‘n’idea do James P. Hogan.

1. O pròlogo

Ghe mancava solo questa. No bastava o cado de luggio e l’invexendo da partensa: ghe voeiva anche ’n mòrto! Beh, pe dî a veitæ, ciù che ’n mòrto o l’é ’n scheletro. Ma l’àn atrovòu dôve o no doveiva ese: in sciâ Lùnn-a. Coscì son za mezo vestîo con sto tònni da viagi spaçiali pe montâ ’n sce l’astronave (’na specce de fùrgou, ma ’n pö ciù grande) e anâ, co-î atri sêi, lasciù a vedde. Fortùnn-a che, a-a giornâ d’ancheu, inte ’n giorno e mezo s’aria in sciâ Lunn-a.
O rapòrto o dîxe che, mentre a squaddra a fava di pertuxi p’atastâ o terén pe-a neuva baze, pròpio li, tramezo a-e prîe e a povie, àn atrovòu in scheletro de ’n òmmo. O problema o l’é che l’àn atrovòu inte ’n pòsto dove no gh’ea mai anæto nisciùn e ch’o paiva bén bén ciù vêgio de l’epoca di prìmmi viâgi che émmo fæto chi in sciâ Lùnn-a. Mah… saiâ ’n scherso de quarche bonelàn…

2. A sorpréiza

No ghe ninte da fâ: o mêgo o zua e o sperzua ch’o l’é ’n scheletro de ’n òmmo visciuo, ciù ò meno, çento çinquantamil’anni fa! E vanighel’a dî che no l’é poscibile, che çento çinquantamil’anni fa l’òmmo in sciâ Lùnn-a o no gh’êa ancon stæto. Ma cöse diggo! O no l’êa ancon nasciûo manco in sciâ Tæra… Eh sci! Raxoæle da meghi. E mi ne conoscio un che in quant’a scemaie o l’é ’n meistro! Mentre niatri fixici…
Ma tò-u sæ che quel’angæzo de ’n mego o gh’aiva raxon? Tutte e analixi mostran che o scheletro o gh’à çento çinquantamil’anni: un scheletro de ’n òmmo de çento çinquantamil’anni in sciâ Lùnn-a! E comm’o gh’é stæto stracoòu?

3. A scovèrta

A novitæ a l’é ch’àn atrovòu ’na scatoa, ’na specce de computer, li da-a vixin a-o scheletro; a desdiccia che nisciun gh’acapisce ninte! Nisciun, feua do Stevin “Sgoara CD” che co-i computer o fa di strionezzi che te lascio dî. Ben, tra no goæi , quarche setemann-a a-o ciù, saviemo de che mòrte bezeugna moî. Òps… parlando de scheletri, fòscia, sta cösa chi no doveivo dila…
Da no credighe! Tutta a stöia de l’òmmo a l’é da riscrive! O Stevin “Sgoara CD” o l’à scoverto che quella scatoa ch’o l’à ezaminòu a contegniva quello che niatri ciamiescimo “libbro de bòrdo”. Bén voei savei cöse gh’ea drento? Asetæve in sce ’na carega, pe no cazze, che vò-u conto.

4. A stöia

Quarche çentanæa de migiæa de anni fa, a Tæra a no l’ea popolâ da òmmi. Bestie, erboi, sci, quelli gh’ean, ma òmmi no. Pe-a poziçion do scistema solare inte l’universo, aloa se poeiva vive anche in sce Marte, Venere e in sce ’n bello pö de lunn-e de Giöve e de Saturno. E tutti quelli còrpi celesti ean popolæ da vitte inteligenti, no tutte pæge, s’acapisce: in pö comme sucede co-e bestie chi in sciâ Tæra. E comme chi in sciâ Tæra ean ben ben rateloxi: saivan viagiâ da ’n pianeta a l’atro, ma ciù che atro pe fâse a goæra.
Pròpio çento çinquantamil’anni fa, gh’ea in corso ’na teribile goæra: i Ganimedien, che stavan in sce Ganimede, un di sateliti de Giöve, ean li pe ese subacæ da quelli di atri pianeti, che s’ean coalizæ tutti contra. Ma i Ganimedien ean tra i ciù fei: in previxon de perde aivan scistemòu de armi che avieivan destruto a vitta de tutti i atri pianeti.
L’urtima astronave di Ganimedien a l’ea stata colpîa e a l’ea preçipitâ in sciâ Lunn-a: o comandante, primma de moî o l’aiva ativòu a destruçion de tutti i atri pòpoli: saieivan mòrti tutti dizintegræ. I pöchi che ean co-o comandante, saiva a dî i unici sopravisciui, se doveivan trasferî in sciâ Tæra segoindo e indicaçioin fæte da ’n’avangoadia de Ganimedièn inta zona che ancheu niatri ciamemmo Nazca. O scheletro ch’emmo atrovòu in sciâ Lunn-a o l’é quello do comandante… Son arestòu sensa paròlle.

5. A macàia da stæ

Un bagio, e ti t’acòrzi che o lenzeu o l’é tutto bagnòu da-o sûo. M’asetto mezo adormîo in sciâ sponda do letto. Gh’é sofoco e a testa a me fa ’n pö mâ. Ma mîa che seunno che m’é capitòu de fâ… E za chò-u sò che se vaddo a dormî de dòppo disnâ pöi m’îso mez’inbarlughîo co-â testa ch’a me fa mâ. Tant’è…

5 Commenti

  1. Maria Teresa scrive:

    Che fantaxia! Proprio bello

  2. tac scrive:

    Segùo o lé n’ racconto ben scrito che o t’ingoegge, comme n’ faeto veo, brao franco!

    ciao tac.

  3. peo scrive:

    Pé mi, chi gh’ò ‘na recheugeita infinìa de “romanzi de Urania”, ‘sta chi a l’è ‘na chicca inpagabile! A primma stöia de fantascensa in zeneize!

  4. pep scrive:

    una domanda sulla prima frase del testo: Gh´é cado.

    oltre all´espressione col verbo avere (fa cado, forse italianizzante) io avevo sentito l´espressione “l´e cado”. Si usa dire così ancora?

    qui ce n´è un bel esempio, “de mazzo l´e za ben ben cado”:

    http://elpetitespolit.blogspot.com.es/2014/10/molt-be_23.html

    o direttamente dalla fonte sonora:

    https://www2.hu-berlin.de/vivaldi/?id=m3163&lang=it

    • Franco.Bampi scrive:

      Inte sto caxo chi o zeneize o se conpòrta comme l’italian: ‘gh’é cado’ e ‘l’è cado’ veuan dî doe cöse diverse pròpio comme in italian: ‘c’è caldo’ e ‘è caldo’. Çerne unn-a ò l’atra dipende da chi parla.

Lascia un commento

Wikipedia in lengoa ligure a çerca di colaboratoî

In sce l’urtimo numero do Boletin da Compagna ò scrito ‘n apello pe çercâ di colaboratoî pe Wikipedia in lengoa

Ràtto penûgo. Ma perché se dixe coscì?

Ràtto penûgo. Ma perché se dixe coscì?

In zeneize ‘pipistrello’ o se tradue ràtto penûgo ò ràtto pernûgo; chi sotta quello che scrive o Cazassa: Ma da

L’inportansa da grafia ofiçiâ

L’amigo Zòrzo Òdon o l’é stæto protagonista de ’n interesante esperimento de letua e conversaçion dov’o l’à provòu a mostrâ

Lescico e scintasci

Devo famene ’na raxon e pigiâ nòtta che tanti pensan che quande se parla do zeneize tutto va ben. In

CATEGORIE

Link utili

Search

Archivio