31 dic
2016

Venerdì trenta de dexenbre: i beliscimi prezeppi de Vaze

In gio pe Vaze emmo visto di beliscimi prezeppi e emmo sentio quarche rimma ch'a vegne dîta pe demoa e che mi chi metiö tra parentexi. Semmo stæti in Sant’Anbreuxo, a bella gexa ch’a gh’à o ...
24 dic
2016

Venerdì vintitrei de dexenbre: trei zoenetin e i protagonisti di “Manezzi” in scena a-o Stabile de Zena

L’é de longo ’na demoa avei in studio doî zoenetin, o Diego e o Filippo, e ’na figetta, a Giòrgia, che parlan in ligure. A seu voxe e a còcina di pòsti da dove vegnan a l’é ’na muxica ...
21 dic
2016

O Tondo de Natale

O Nicòlla Baçigalô o n’a lasciòu ’na longa poexia in sce cöse se mangiava a Natale (ò, con paròlla ciù antiga e ciù viaxa, Dênâ) inte ’na famiggia borgheize de fin Eutoçento. A poexi...
17 dic
2016

Venerdì sezze de dexenbre: gh’é de longo quarcösa da scrovî in gio pe-i caroggi

I nòstri caroggi no finiscian mai de mâvegiâne: dischi, balestre, sciabbre, biteghe da bancâ, fugassa e fainâ, a gexa de San Lucca (’na bonbonea) e mille atri recanti che de spesso no vedemmo p...
10 dic
2016

Venerdì neuve de dexenbre: o lunaio do caroggi, o lunaio de Ciavai, a parlâ do Fesua pe concludde “Sensa pei in sciâ lengoa” co-o ritorno do Gianni Casella di Buio Pesto

A primma parte a l’é stæta dedicâ a-o Levante con Ciavai, Sestri Levante e Lavagna, ma sensa ascordase de Zena. Davei interesante sentî o Fesûa (Gianni Raffo) parlâ comme se parla (ò se parla...
2 dic
2016

Paròlle antighe?

Veuggio arvî ’na discuscion in sce ’n comento ch’o l’é chi a-o numero 33. Me pâ che o tema tocòu o segge coscì inportante da meritâ in neuvo articolo: questo. Ecco cöse l’é stæto sc...
A lengoa leteraia

A lengoa leteraia

Se ne sente parlâ e de spesso no s’acapisce cöse s’intende quande se dixe: lengoa leteraia. Ma cöse diascoa a

È corretto cambiare la grafia dell’autore che si cita?

Inte questo comento o Marco Rosci, dòppo avei lezuo quello che gh’é scrito chi: “No moiò tutto arrëo” cit. da

Roberta Alloisio

Roberta Alloisio

Quande l’ò saciuo so-arestòu de natta. Me paiva inposcibile, no poeiva ese a veitæ. Ma purtròppo a l’ea pròpio coscì:

O Tondo de Natale

O Nicòlla Baçigalô o n’a lasciòu ’na longa poexia in sce cöse se mangiava a Natale (ò, con paròlla ciù

CATEGORIE

Link utili

Search

Archivio