28 ott
2017

Venerdì 27 d’òtobre: Stagen, palanche, cacioei, animalisti e muxica pe ’na seiann-a divertente

Ò scrito “palanche”, ma no emmo parlòu de banche ò de risparmio: emmo parlòu de ’n neuvo zeugo dove Zena a l’é protagonista co-e seu stradde e i seu monumenti e dove goagna chi, a-a fin d...
21 ott
2017

Venerdì 20 d’òtobre: Moto trial, elegansa e muxica pe ’na seiann-a zeneize

Diggo a veitæ no m’inmaginava che tante personn-e, tanti zoeni e coscì tante figge fisan interesæ a-o “moto trial”. Venerdì 20/10 ò scoverto che ghe n’é e che son pe coscì. Ò anche sco...
14 ott
2017

Venerdì 13 d’òtobre: Cöri de montagna, gente de Neuve, zeneize e a muxica do Cambri

Son contento perché l’emmo dito con fòrsa e condivixon: e tære de Neuve son da Liguria! E l’an dito, cösa ben ben inportante, anche quelli de Neuve prezenti in trasmiscion. Ste tære chi son s...
7 ott
2017

Venerdì 6 d’òtobre: Unitre, libbri, e socjêtæ catòliche: o tutto condîo con poêxia e muxica

Trasmiscion vivace e varia quella apenn-a pasâ. Meno ricca in scê paròlle, che a-a fin son stæte solo quelle che ò domandòu mi. Ecco donque e domande e e rispòste. Comme se dixe quande o çê o...
30 set
2017

Venerdì 29 de setenbre: Expo e stalle: in gîo pe Roscigion, o paize gran produtô de læte

Niatri chi a Zena o ciamemmo Roscigión, ma quelli de Roscigion o ciamman Rsciógni. Za sta cösa a basta pe fâ capî che a parlâ de Roscigion (parlâ de tranxiçion con influense piemonteixi) a no ...
23 set
2017

Venerdì 22 de setenbre: con trei òspiti a parlâ de vin, de cammi e de feste aconpagnæ da-a muxica do Fabio Casanova

Seiann-a alegra e vivace con de belle inmagini da nòstra tæra de Liguria. Seiann-a dove e paròlle no son mancæ. Comensemmo da quelle ch’ò domandòu mi. A primma a l’ea comme se ciamma l’inc...

L’inportansa da grafia ofiçiâ

L’amigo Zòrzo Òdon o l’é stæto protagonista de ’n interesante esperimento de letua e conversaçion dov’o l’à provòu a mostrâ

Lescico e scintasci

Devo famene ’na raxon e pigiâ nòtta che tanti pensan che quande se parla do zeneize tutto va ben. In

A lengoa leteraia

A lengoa leteraia

Se ne sente parlâ e de spesso no s’acapisce cöse s’intende quande se dixe: lengoa leteraia. Ma cöse diascoa a

È corretto cambiare la grafia dell’autore che si cita?

Inte questo comento o Marco Rosci, dòppo avei lezuo quello che gh’é scrito chi: “No moiò tutto arrëo” cit. da

CATEGORIE

Link utili

Search

Archivio