8 ott
2016

Venerdì sette d’òtobre: in gîo pe-a Val Bormia

Derê a-e spalle de Sànn-a (= Savona) gh’é Ròcca (= Roccavignale), in comun da valadda da Bórmia (=Bormida). Pòsti beliscimi, con tanto verde e di panorammi che te levan o sciòu. Da ’n cian...
1 ott
2016

Venerdì trenta de setenbre: erbe nostræ, asâdoei, poêxie e tanto zeneize!

Seguo che vedde tante lanpade, tutte diverse, pe asâdâ o ciongio l’é davei coiozo. Òua i inpianti de l’ægoa no son ciù de ciongio, ma finn-a a no goæi tenpo fa o l’ean e pe riparali gh’...
24 set
2016

Venerdì vintitrei de setenbre: cristezanti, canterin, caregatue, Çexin.

Emmo pasòu ’na seiann-a (mêz’oa ciù longa do solito) drento o ciù tradiçionale anbiente zeneize: quello di cristezanti e di canterin. Tra e tante cöse ch’emmo visto e de quæ emmo parlòu ...
18 set
2016

Venerdì sezze de setenbre: insemme a chi gh’à çent’anni e a chi core in bicicletta.

Gia che te regia o giorno de comensâ o l’é ariòu! E, dæto che emmo finio o ciclo pasòu co-a zoentù de l’introtæra, saiva a dî o Diego e o Filippo che n’an mostròu comme aleitâ e vacche...
10 set
2016

A lengoa de ’n pòpolo

Chi s’òcupa de parlæ locali e de lengoe minoritaie, armeno ’na vòtta o l’à sentio parlâ do poeta sicilian Ignazio Buttitta (1899-1997), in particolare de ’na seu poêxia, scrita do 1970, ...
25 ago
2016

Demoa de fin agosto

L’é pròpio vea che o zeneize o peu ese adêuviòu pe parlâ ò scrive de tutto quello che a-o mondo se sa? Dito con atre paròlle: chi parla zeneize o gh’à a poscibilitæ de parlâ de tutto que...
Ràtto penûgo. Ma perché se dixe coscì?

Ràtto penûgo. Ma perché se dixe coscì?

In zeneize ‘pipistrello’ o se tradue ràtto penûgo ò ràtto pernûgo; chi sotta quello che scrive o Cazassa: Ma da

L’inportansa da grafia ofiçiâ

L’amigo Zòrzo Òdon o l’é stæto protagonista de ’n interesante esperimento de letua e conversaçion dov’o l’à provòu a mostrâ

Lescico e scintasci

Devo famene ’na raxon e pigiâ nòtta che tanti pensan che quande se parla do zeneize tutto va ben. In

A lengoa leteraia

A lengoa leteraia

Se ne sente parlâ e de spesso no s’acapisce cöse s’intende quande se dixe: lengoa leteraia. Ma cöse diascoa a

CATEGORIE

Link utili

Search

Archivio